Testo in dialetto abruzzese ed in italiano
scritto negli anni '80 da Fernando Sparvieri
J’ l’aje viste lu marziane,
tu m’ha da crede cumpa’
tinéve la coccie gne n’alimáne
e pe’ la pahure vuléve scappa’.
E annascoste arrete a ‘na fratte,
pensavo è un sogno non è realtà,
e coma nu sórgie che li po’ ‘cchiappa’ la hatte,
teneve pahure a respera’.
Ma il marziano mi ha guardato
e mi ha detto: sei un cretino
se pensavi che io qua sono atterrato,
per mangiarmi qualche bambino.
E prendendomi per mano,
mi ha portato tra le stelle,
dove tutto mi sembrava proprio strano,
ma dove tutto era più bello.
II
E pu’ m’ha dette lu marziane,
le vede cumpa’ ‘ssi coccicappelle,
che ze védene a brilla’ luntane
quesse è ‘na parte de li stelle.
E pu’ m’ha dette lu marziane,
‘ssa palle che gire è la Terre,
addo’ ci stanne ‘na freca de cristiane,
che penzene sole a fa la 'uerre.
E il marziano mi ha guardato,
e ho capito che ero un cretino,
a pensare che lui qua era atterrato
per mangiarsi qualche bambino.
E prendendomi per mano,
mi ha riportato sulla Terra,
e mi ha detto che se un giorno tornerà,
allora non ci sarà più guerra.
27 Febbraio 2022